Bài 39

Kaiwa


Audio

Video

Kaiwa

ミラー:
 課長、遅れて、すみません。
Tổ trưởng, tôi xin lỗi đã đến muộn.
中村課長:
 ミラーさん、どう したんですか。
Anh Miller, có chuyện gì vậy?
ミラー:
実は 来る 途中で 事故が あって、バスが 遅れて しまったんです。
Thật ra là trong giữa đường đi có xảy ra tai nạn nên xe buýt mới bị trễ.
中村課長:
バスの 事故ですか。
Tai nạn xe buýt à?
ミラー:
いいえ。交差点で トラックと 車が ぶつかって、バスが 動かなかったんです。
Không phải. Ở ngã tư, xe tải và xe hơi va chạm nhau nên xe buýt không thể di chuyển được.
中村課長:
それは 大変でしたね。
Ghê quá nhỉ.
 
連絡が ないので、みんな 心配して いたんですよ。
Vì cậu không liên lạc nên mọi người đã lo lắng đấy.
ミラー:
駅から 電話したかったんですが、人が たくさん 並んで いて・・・・・。
Tôi đã muốn liên lạc từ nhà ga nhưng do có quá nhiều người đứng xếp hàng nên….
 
どうも すみませんでした。
Tôi thành thật xin lỗi.
中村課長:
 わかりました。
Tôi hiểu rồi.
 
じゃ、会議を 始めましょう。
Vậy thì chúng ta bắt đầu họp đi nào.

Bình luận :
Học Kanji mỗi ngày
売れます

Hiragana : うれます[パンが~]

Nghĩa của từ : bán chạy, được bán [bánh mì ~]

Bài viết ngẫu nhiên
Pachinko: trò giải trí đầy ma lực.
Pachinko: trò giải trí đầy ma lực.
Amezaiku – Tò he ở Nhật
Amezaiku – Tò he ở Nhật
Geisha thời du lịch tại Nhật Bản
Geisha thời du lịch tại Nhật Bản
Vén bức màn bí mật về cuộc sống lẩn khuất hàng chục năm trong những căn phòng của hơn triệu người Nhật
Vén bức màn bí mật về cuộc sống lẩn khuất hàng chục năm trong những căn phòng của hơn triệu người Nhật
Thú vị đồng phục học sinh Nhật Bản
Thú vị đồng phục học sinh Nhật Bản
Sức hút từ trang phục truyền thống kimono
Sức hút từ trang phục truyền thống kimono
Những món kem kỳ dị nhất thế giới của người Nhật
Những món kem kỳ dị nhất thế giới của người Nhật
Sempai – Kohai, Nét đẹp văn hóa Nhật Bản
Sempai – Kohai, Nét đẹp văn hóa Nhật Bản
Ngọn núi Osorezan – Ngọn núi của nỗi sợ hãi
Ngọn núi Osorezan – Ngọn núi của nỗi sợ hãi
Di sản thế giới tại Nhật Bản – Phần 1
Di sản thế giới tại Nhật Bản – Phần 1

Thành viên mới


Fanpage "tiếng nhật 24h"
Tài trợ
Support : email ( [email protected] ) - Hotline ( 09 8627 8627 )