Tôi sẽ thử làm lại

Bài 31

Tôi sẽ thử làm lại

もう一 いちど やってみます

Nghe nội dung bài học :
Hiragana
Nghĩa tiếng việt

Anh Cường đã chuẩn bị xong đề xuất tiếp thị. Trước khi trình bày tại cuộc họp, anh nhận được lời khuyên của cấp trên.

Nội dung hội thoại
部長 さっきの資料、グラフをつけたら
どうかな?
Sao cậu không đưa đồ thị minh họa vào tài liệu lúc nãy? 
Nếu làm như thế, tôi nghĩ sẽ dễ xem hơn đấy.
Trưởng ban そうすれば、見やすくなると思いますよ。
SAKKI NO SHIRYÔ, GURAFU O TSUKETARA DÔ KA NA?
SÔ SUREBA, MIYASUKU NARU TO OMOIMASU YO.
クオン わかりました。
もう一度やってみます。
Vâng ạ. 
Tôi sẽ thử làm lại.
Cường WAKARIMASHITA. MÔ ICHIDO YATTE MIMASU.
 

 

GHI NHỚ
Thử làm việc gì đó: động từ đuôi –te+ mimasu
VD: tsukatte mimasu (dùng thử) 
Dễ làm việc gì đó hơn: động từ bỏ đuôi –masu+ yasuku narimasu
VD: wakarimasu (hiểu) → wakari yasuku narimasu (dễ hiểu hơn) 
 
      
Bình luận :
Học Kanji mỗi ngày
乗り換えます

Hiragana : のりかえます

Nghĩa của từ : chuyển, đổi (tàu)

Bài viết ngẫu nhiên
Vẻ đẹp trên đỉnh Unkai Terrace Nhật Bản
Vẻ đẹp trên đỉnh Unkai Terrace Nhật Bản
Hoa tử đằng – tình yêu bất diệt
Hoa tử đằng – tình yêu bất diệt
Cư dân mạng "dậy sóng" với tâm thư của người Nhật gửi Việt Nam
Cư dân mạng "dậy sóng" với tâm thư của người Nhật gửi Việt Nam
Công viên Namba ở Osaka Nhật Bản
Công viên Namba ở Osaka Nhật Bản
Daruma Nhật Bản- Búp bê may mắn
Daruma Nhật Bản- Búp bê may mắn
Khám phá điệu nhảy Yosakoi
Khám phá điệu nhảy Yosakoi
Trải nghiệm những tour du lịch ma ám ở Nhật Bản
Trải nghiệm những tour du lịch ma ám ở Nhật Bản
‘Venice Nhật Bản’ lãng mạn
‘Venice Nhật Bản’ lãng mạn
HAGOITA – Vợt may mắn của người Nhật Bản
HAGOITA – Vợt may mắn của người Nhật Bản
Vẻ đẹp rực rỡ của hoa tú cầu trong mùa mưa ở Nhật
Vẻ đẹp rực rỡ của hoa tú cầu trong mùa mưa ở Nhật

Thành viên mới


Fanpage "tiếng nhật 24h"
Tài trợ
Support : email ( [email protected] ) - Hotline ( 09 8627 8627 )