Bài 47

Kaiwa


Audio

Video

Kaiwa

渡辺:
お先に 失礼します。
Tôi xin phép về trước.
高橋:
あっ、渡辺さん、ちょっと 待って。僕も 帰りますから・・・・・。
A, cô Watanabe, đợi tôi chút. Tôi cũng về mà…
渡辺:
すみません。ちょっと 急ぎますから。
Xin lỗi, tôi đang vội.
   ‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
高橋:
渡辺さん、このごろ 早く 帰りますね。
Cô Watanabe, dạo này hay về sớm nhỉ.
 
どうも 恋人が できたようですね。
Hình như cô ấy có người yêu rồi thì phải.
林:
あ、知らないですか。この間 婚約したそうですよ。
A, anh không biết sao. Nghe nói gần đây chị ấy mới đính hôn đấy,
高橋:
えっ、だれですか 、相手は。
Hả, đối tượng là ai vậy?
林:
IMCの 鈴木さんですよ。
Anh Suzuki của IMC đấy.
高橋:
えっ、鈴木さん?
Hả, Suzuki sao?
林:
去年 渡辺さんの 友達の 結婚式で 知り合ったそうですよ。
Nghe nói họ đã quen nhau tại đám cưới người bạn của chị Watanabe năm ngoái.
高橋:
そうですか。
Vậy à.
林:
ところで、高橋さんは?
Nhân tiện, còn anh Takahashi thì sao?
高橋:
僕ですか。僕は 仕事が 恋人です。
Tôi ấy à. Tôi thì công việc là người yêu đấy.

Bình luận :
Học Kanji mỗi ngày
かぶります [帽子を~]

Hiragana : かぶります [ぼうしを~]

Nghĩa của từ : đội [mũ, v.v.]

Bài viết ngẫu nhiên
Khóa học tiếng Nhật Tốt nhất tại TPHCM
Khóa học tiếng Nhật Tốt nhất tại TPHCM
Nghệ thuật chế tác và thú chơi kiếm Nhật thời hiện đại
Nghệ thuật chế tác và thú chơi kiếm Nhật thời hiện đại
Chim hạc – Biểu tượng văn hóa của Nhật Bản
Chim hạc – Biểu tượng văn hóa của Nhật Bản
Lược sử điện ảnh Nhật Bản
Lược sử điện ảnh Nhật Bản
Nhật Bản “lặng yên”
Nhật Bản “lặng yên”
Tiếng Nhật Giao tiếp trong nhà hàng - phần 4 - Khi khách mới vào có thể nói
Tiếng Nhật Giao tiếp trong nhà hàng - phần 4 - Khi khách mới vào có thể nói
Những điều người Nhật kiêng kỵ phần 2
Những điều người Nhật kiêng kỵ phần 2
Rượu Sake – Nét độc đáo trong ẩm thực của người Nhật
Rượu Sake – Nét độc đáo trong ẩm thực của người Nhật
Văn hóa xếp hàng của người Nhật
Văn hóa xếp hàng của người Nhật
Giới trẻ Nhật Bản - Phụ nữ Nhật Bản thay đổi 180 độ? – Phần 2
Giới trẻ Nhật Bản - Phụ nữ Nhật Bản thay đổi 180 độ? – Phần 2

Thành viên mới


Fanpage "tiếng nhật 24h"
Tài trợ
Support : email ( [email protected] ) - Hotline ( 09 8627 8627 )