1. “Vây cá mập lịch sự”

Thói quen này là một trong số nhiều bằng chứng chứng minh rằng Nhật Bản là quốc gia lịch sự nhất thế giới. Người Nhật khi đi vượt qua mặt một ai đó, hoặc đi qua giữa hai người khác đang nói chuyện, sẽ thực hiện một hành động tạm gọi là “vây cá mập lịch sự.” Tạm gọi như vậy là vì đây là hành động đưa một bàn tay ra trước mặt như thể đang cắt qua không khí, hay như một chiếc vây cá mập lướt trên mặt biển vậy. 
 
Hành động này của người Nhật thường đi kèm với lời nói nhỏ “sumimasen” (“xin lỗi”) hoặc một cái gật đầu hay cúi đầu nhẹ. Đây có lẽ là một trong số những hành động đáng yêu nhất của người Nhật mà bạn bắt gặp khi đi ra ngoài hoặc đi làm việc tại các văn phòng ở Nhật.
 
2. Cử chỉ “lại đây” rất giống với cử chỉ “đi đi”
 
Một trong số những cử chỉ của người Nhật hay khiến cho người nước ngoài hiểu lầm và bối rối nhất chính là hành động vẫy tay để gọi một ai đó “lại đây” của họ. Ở Nhật, việc ngửa lòng bàn tay lên để gọi một ai đó về phía mình được coi là thô lỗ. Thay vì làm như vậy, họ úp bàn tay xuống và hất các ngón tay về phía mình. 
 
Vấn đề là cử chỉ này trông rất giống với cử chỉ “xua đuổi” của người phương Tây. Tóm lại, nếu bạn có bao giờ bối rối không rõ mình đang được “gọi lại” hay đang bị “đuổi đi” thì hãy nhớ rằng người Nhật rất lịch sự, vì vậy kể cả khi họ muốn đuổi bạn đi, họ cũng sẽ không xua bạn đi chỗ khác như vậy đâu.
 
3. Đỏ mặt khi uống bia rượu
 
Phản ứng đỏ mặt khi uống rượu, đôi khi còn được người phương Tây biến đến với cái tên “Hội chứng đỏ mặt của người châu Á” là một phản ứng trong đó acetaldehyde – một hợp chất hóa học được cơ thể sản sinh ra khi hấp thụ rượu – khiến cho các vùng da trên người hay trên mặt đỏ lên. Đây là một phản ứng đặc biệt phổ biến ở những người châu Á. 
 
Mặc dù đỏ mặt như vậy, họ vẫn có thể nói chuyện bình thường và có thể đứng vững, tức là họ chưa hề say. Đối với người nước ngoài, việc ngồi uống rượu với người Nhật thực sự là một trải nghiệm thú vị, khi họ được chứng kiến hiệu ứng của rượu tác động lên cơ thể con người. 

10 thói quen kỳ lạ ít ai biết đến của người Nhật Bản

4. Mua nhiều đồ lưu niệm để tặng đồng nghiệp
 
Tại hầu hết các công ty Nhật Bản, việc nghỉ phép là một điều gì đó khá nghiêm trọng, và rất ít người nghỉ phép nhiều hơn vài ngày để đi nghỉ. Vì vậy, khi người Nhật xin nghỉ làm ở cơ quan, họ thường cảm thấy cần phải mua quà về cho các đồng nghiệp như một lời cảm ơn vì đã làm việc thay họ trong những ngày nghỉ đó, hoặc để chia sẻ một chút niềm vui trong kì nghỉ của mình. 
 
Theo góc nhìn phương Tây, việc mua đồ lưu niệm (“omiyage”) cho tất cả các đồng nghiệp ở cơ quan – mặc dù là một cử chỉ hào phóng và đáng học tập – là một cử chỉ hơi kỳ lạ. Nhưng ngay cả người Nhật đôi khi cũng cảm thấy thói quen này khá “mệt mỏi” và đôi khi họ mua quà chỉ vì họ thấy bị bắt buộc phải làm vậy.
 
5. “Tự hạ giá” những món quà
 
Sau khi người Nhật mua những món quà, mang chúng về nhà và đem tới cơ quan để tặng, họ sẽ nói với người nhận quà rằng món quà này “không có gì đặc biệt” và ngay lập tức “tự hạ giá” chúng. Điều này không chỉ áp dụng với omiyage, mà còn áp dụng với mọi loại quà khác. 
 
Người Nhật khi tặng quà sẽ nói “tsumaranai mono desu kedo” (tạm dịch là “không có gì nhiều nhặn, nhưng …”) để “giảm kỳ vọng” của người nhận về món quà đó. Dĩ nhiên đôi khi người Nhật nói câu nói này chỉ để tỏ ra lịch sự thôi, nhưng có lẽ món quà bạn được tặng phải thú vị lắm thì một người Nhật mới nói với bạn rằng “Chắc chắn bạn sẽ rất thích món quà này!”
 
6. Xem cho tới hết phần giới thiệu cuối phim ở rạp

Những đóng góp của đoàn làm phim và những người tham gia thực hiện một bộ phim là rất đáng ghi nhận, tuy nhiên không mấy ai ở lại phòng chiếu xem cho tới hết những dòng chữ chạy trên màn hình. Thế nhưng đây lại là điều bình thường ở Nhật. 
 
Nhiều người Nhật muốn thể hiện sự tôn trọng đoàn làm phim, ngoài ra cũng có nhiều người không muốn là người đứng lên đầu tiên. Một số người khác muốn đứng lên ngay, nhưng vì phòng chiếu vẫn chưa sáng đèn, nên họ vẫn ở lại vì không muốn bị ngã.
 
Dù lý do là gì đi chăng nữa, thì cảnh tượng hơn một trăm người Nhật im lặng nhìn những dòng chữ trắng chạy trên màn ảnh vẫn là một cảnh tượng kỳ lạ.

10 thói quen kỳ lạ ít ai biết đến của người Nhật Bản

7. Cúi đầu liên tục trong khi nói chuyện điện thoại
 
Việc cúi đầu nhằm thể hiện sự khiêm tốn và tôn trọng là khá phổ biến tại Trung Quốc, Hàn Quốc và Đài Loan, tuy nhiên Nhật Bản có lẽ là nơi mà cử chỉ này phổ biến nhất. Nó phổ biến đến mức người Nhật thường hay cúi đầu một cách vô thức trong khi nói chuyện điện thoại, mặc dù người ở đầu dây bên kia không thể nhìn thấy cử chỉ ấy.
 
8. Súc miệng

Mặc dù một loạt các nghiên cứu đã cho thấy rằng việc súc miệng bằng nước, tiếng Nhật gọi là “ugai”, không có tác dụng chống cảm cúm và cảm lạnh, trẻ em Nhật Bản vẫn được dạy rằng sau khi từ ngoài trời vào trong nhà, các em cần phải thực hiện 3 bước: đi thẳng tới vòi nước, rửa tay, và súc miệng. 
 
Những người đã lớn lên với niềm tin rằng việc súc miệng có thể giúp họ chống cảm cúm trong các tháng mùa đông đã dạy lại cho con cái họ, vì thế tới Nhật, bạn sẽ hay bắt gặp mọi người súc miệng bằng nước trong giờ nghỉ hay sau khi từ ngoài trời đi vào trong phòng.
 
9. Dấu X của sự từ chối
 
Như bạn có lẽ đã biết, ký hiệu X được sử dụng cả trong và ngoài nước Nhật một cách thông dụng nhằm chỉ một câu trả lời sai, hay để tắt một cửa sổ trên máy tính của bạn. Nhưng có lẽ không nơi đâu trên thế giới lại ưa thích bộ kí hiệu X (“batsu”) và O (“maru”) như ở Nhật Bản. 
 
Ký hiệu X đi sâu vào đời sống của người Nhật tới mức khi họ muốn thể hiện rằng một thứ gì đó là không tốt, họ sẽ ra dấu X bằng cách bắt chéo hai ngón tay hoặc hai cánh tay vào nhau. Thậm chí nếu bạn để ý tới tay cầm máy PlayStation ở Nhật, bạn sẽ thấy hai núi X và O có ý nghĩa ngược nhau hoàn toàn với các sản phẩm tương tự ở Mỹ và châu Âu, với núi O thực hiện lệnh “đồng ý” và núi X thực hiện lệnh “quay lại” hoặc “hủy bỏ.”

10 thói quen kỳ lạ ít ai biết đến của người Nhật Bản

10. Lịch sự ngay cả trong “cuộc chiến chỗ ngồi” trên các phương tiện công cộng

Người Nhật tỏ ra lịch sự ngay cả khi họ chen qua một đám đông hay tìm một chỗ ngồi trên các phương tiện như tàu hay xe bus. Tại các bến tàu vào buổi sáng ở Nhật, bạn sẽ bắt gặp cảnh mọi người đứng xếp hàng trong im lặng để chờ tín hiệu lên tàu. Sau đó, một cảnh tượng kỳ lạ sẽ xảy ra: dù không ai nói một lời nào, và vẫn đứng trong hàng, không hề chen lấn, những người Nhật gần như chạy tới để lên tàu, tìm cho mình một chỗ ngồi chỉ trong tích tắc, trong khi biểu hiện trên gương mặt họ vẫn gần như không thay đổi./.
 
 Những người bận rộn cũng có thể tranh chỗ của bạn, nhưng họ sẽ không hề xô đẩy hay va vào người bạn; họ chỉ nhanh chóng tiến lại và ngồi vào chỗ mà bạn tưởng rằng đã là chỗ của mình. Mọi người đều nhanh chóng và thậm chí là vội vã nhưng không hề tỏ ra như vậy, và cũng không hề gây ra tiếng động lớn nào.

Món sashimi ếch tươi duy nhất được phục vụ tại một nhà hàng ở phố Asadachi, quận Shinjuku, Tokyo, Nhật Bản mới đây đã được nhiều đầu báo quốc tế gọi là món ăn kinh dị nhất thế giới.
Ếch được làm sạch, lột da, lọc thịt nhưng giữ nguyên phần đầu da đầu để phục vụ món sashimi ếch tươi sống cho thực khách. Mặc dù ếch bị giết chết ngay lập tức bởi những lưỡi dao sắc bén của các đầu bếp, nhưng thực khách vẫn có thể chứng kiến phản xạ co giật của chân và mắt chúng trong thời gian ngắn ngay trên bàn ăn vào trước mặt họ.
 
Các phần thịt ếch được đặc trong đĩa với đá lạnh và một vài lát chanh. Thực khách sẽ thưởng thức món thịt ếch tươi sống với một chút nước tương.


Toàn bộ phần thân ếch được lột da, thái khúc trong khi phần da đầu ếch được giữ nguyên và phục vụ trong đĩa với đá lạnh và vài lát chanh.


Phần còn lại của con ếch được tận dụng để nấu súp.
 
Đoạn video ghi hình món sashimi ếch lan truyền trên mạng chia sẻ video Youtube đã thu hút hơn 1 triệu lượt xem dù được đăng tải cách đây chưa lâu. Nhiều ý kiến nhận xét để lại ở dưới đoạn video đều thể hiện sự bàng hoàng của mọi người. Không ít người còn gọi đây là quá trình tra tấn và tàn nhẫn.
 
Dù món ăn này rất nổi tiếng nhưng đây không phải là món ăn thường ngày của người Nhật. Một đầu bếp Nhật tên Mamie Nishide khi trả lời hãng Fox News cho biết đây không phải là món ăn điển hình cho ẩm thực Nhật Bản, để mọi người không có cái nhìn sai lệch về nền văn hóa phong phú hàng đầu thế giới này.


Chính những đầu bếp Nhật Bản cũng cho biết đây là một món ăn lạ, không phổ biến trong ẩm thực Nhật Bản.


Ảnh cắt ra từ video cho thấy người phụ nữ tươi cười khi thưởng thức món ếch tươi.
 
Được biết, nhà hàng phục vụ món sashimi ếch là một địa điểm nổi tiếng về các món ăn kì lạ ở Tokyo, ngoài thịt ếch tươi sống còn có rùa lột, tinh hoàn lợn, rượu rắn, kì nhông nướng hay tim ếch vẫn còn đập. 

Nhiều nhà hàng tại Shunjuku, Tokyo đều có thực đơn là những món ăn vô cùng kì lạ.

Súp rùa và rượu rắn là đặc sản của một nhà hàng nổi tiếng khác tại khu này.

Kokeshi là con búp bê gỗ làm bằng tay của người Nhật Bản. Chúng được biết đến như là một trong những tác phẩm nghệ thuật dân gian truyền thống quan trọng và lâu đời nhất của xứá sở hoa anh đào.


Có từ thời Edo (1600-1868), búp bê Kokesho là sản phẩm nổi tiếng của vùng Tohoku, đông bắc Nhật Bản, nơi có nhiều suối nước nóng và khu nghỉ dưỡng. Những con búp bê đầu tiên được các nghệ nhân nơi đây đẽo và bán cho du khách. Kokeshi là hình các bé gái có đầu tròn tương đối to và thân hình trụ. Nét mặt được họa bằng những đường nét đơn giản. Trên thân búp bê được phủ một lớp sáp mỏng. Họa tiết trên thân cũng đơn giản như hoa lá cỏ cây với những gam màu cơ bản như đen, đỏ, vàng và tím. Điểm hết sức độc đáo ở những con búp bê này là chúng không hề có chân tay.

Tìm hiểu về Kokeshi – Búp bê gỗ Nhật Bản

Các con búp bê gỗ không hề có chân tay.

Ước tính có 11 loại Kokeshi truyền thống tương ứng với các thôn, làng… Chúng được sản xuất trong sáu tỉnh của Tohoku và phổ biến nhất là Naruko. Chế tác búp bê Kokeshi là nghề thủ công chính ở làng Naruko Onsen, nên con đường chính của làng mang tên Kokeshi. Do được các nghệ sỹ gọt và vẽ hoàn toàn bằng tay nên không con nào giống con nào và tất cả đều là con duy nhất. Vì thế Kokeshi trở thành một trong những đồ chơi truyền thống hấp dẫn nhất vẫn tồn tại cho đến ngày nay. Một số búp bê có khuôn mặt hạnh phúc, mỉm cười, và hân hoan, trong khi một số khác có khuôn mặt trầm ngâm, ưu tư và thậm chí rất nghiêm nghị. Búp bê Kokeshi truyền thống mang nhiều ý nghĩa về văn hóa tâm linh độc đáo của địa phương, là biểu tượng cho sự an lành. Họ tin rằng những đứa trẻ chơi với những con búp bê này sẽ được trời che chở và khỏe mạnh. Họ cũng tin tưởng búp bê Kokeshi hứa hẹn sẽ mang đến một vụ mùa bội thu. Một số khác mua con búp bê về để chúng bảo vệ ngôi nhà khỏi hỏa hoạn…

Tìm hiểu về Kokeshi – Búp bê gỗ Nhật Bản

Ngoài búp bê truyền thống, người ta còn sáng tạo ra những con búp bê Kokeshi mang hơi thở của nghệ thuật đương đại từ sau Thế chiến II. Những con Kokoshi hiện đại này có kiểu dáng đa dạng với màu sắc tự do, phóng khoáng hơn. Chúng hình thành nhờ áp dụng kỹ thuật độc đáo khác như khắc và nung, những phương pháp không sử dụng để tạo ra những con Kokeshi truyền thống. Chúng vẫn có cái đầu to nhưng đã có tóc, chân và tay với dáng vẻ điệu bộ hơn với ô, quạt, bông hoa, quả bóng trên tay, thậm chí có con búp bê mẹ địu cả con mình trên lưng… Kokeshi được làm chủ yếu từ gỗ cây muzuki (cây nước) do thớ gỗ loài cây mềm mại hơn. Tuy nhiên, loại gỗ được ưu chuộng nhất là gỗ cây anh đào vì có gam màu sẫm truyền thống. Ngoài ra, gỗ của loài cây phong Nhật Bản cũng được sử dụng để làm búp bê Kokeshi cả truyền thống và hiện đại. Loại gỗ này được để ngoài trời từ 1 đến 5 năm trước khi đưa vào chế tác. Từ lâu, Kokeshi cũng đã trở thành một món quà tinh tế quý giá cho những người đặc biệt. Trên thân một số búp bê được chiện tên người được tặng cùng với một số câu thơ Haiku (lối thơ cổ của đất nước Phù Tang) theo phong cách thư pháp Nhật Bản truyền thống. Kích thước Kokeshi đa dạng, bé xíu như ngón tay và cũng có khi lớn như một em bé sơ sinh. Búp bê Kokeshi thực sự là một kiệt tác nghệ thuật tuyệt vời bởi chỉ qua vài đường nét vẽ giản đơn, người nghệ sĩ đã thổi hồn và tâm trạng của mình để biến những con búp bê gỗ tưởng chừng vô tri thành những tác phẩm đầy sống động.

Tìm hiểu về Kokeshi – Búp bê gỗ Nhật Bản

Kokeshi hiện đại.

Trong phim hoạt hình hay truyện tranh , chắc hẳn các bạn cũng biết trước mỗi ngôi nhà đều có một cái bảng tên của chủ hộ (như Asari, Đôrêmon, CCSakura,…). Ka nghĩ chắc để dễ tìm nhà hơn chẳng? Bây giờ chúng ta đi tìm hiểu xem nguyên nhân vì sao có những chiếc bảng tên xinh xinh ấy nhé…

Nếu bạn có dịp rảo bộ ngang qua bất cứ khu dân cư nào ở Nhật, chắc chắn bạn sẽ nhìn thấy những bảng tên này bên cạnh cửa ra vào hay trên cột cổng nhà: những tấm bảng tên hình chữ nhật với những chữ Hán (kanji) đậm đề tên chủ nhà. Một số bảng còn ghi cả địa chỉ. Bảng tên được gắn bên ngoài cửa nhà hay trên cột cổng nhà. Đôi khi chúng biến mất, bởi vì có người dị đoan rằng đánh cắp bảng tên sẽ giúp thi đỗ.

bangten onhat Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhậtbangten onhat 2 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhậtbangten onhat 3 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở NhậtMột số bảng tên trước cửa nhà

bangten onhat 4 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

Những bảng tên dễ thương

bangten onhat 5 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

Những bảng tên dễ thương

Vào thời ấy, đa số nhà cửa thường dân đều làm bằng gỗ cho nên cho nên bảng tên gia đình cũng được làm bằng gỗ. Nhiều bảng thật thô sơ đơn giản – chỉ là một miếng gỗ nào đó còn lại sau khi làm nhà xong, mang tên gia đình chủ nhân, thế thôi. Vào khoảng năm 1882, những tấm bảng tên bằng gạch men bắt đầu xuất hiện. Một công ty ở Tokyo đầu tiên chế tạo ra loại bảng này, Ito Hyosatsu-ten, hiện vẫn còn hoạt động.

Từ bấy giờ đến nay đã được hơn 100 năm rồi. Trong những năm gần đây bảng tên đã qua một quá trình tiến hóa đáng kể, cả về chất liệu lẫn phong cách.

bangten onhat 6 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

bangten onhat 7 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật thật dễ thương

bangten onhat 8 Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật

Bảng tên trước mỗi ngôi nhà ở Nhật. Hình ảnh duhochoasen.com

Ông Hirasawa To hiện đang quản lý một cửa hàng ở Tokyo bán con dấu dùng để chứng nhận các loại văn bản tài liệu (Người Nhật dùng con dấu cá nhân thay vì ký tên. Các cửa hàng này bán con dấu đồng thời cũng làm bảng tên gia đình, vì cả hai loại đều mang tên chủ nhân). Hirasawa cho biết : “Ngày xưa bảng tên được làm bằng gỗ và gạch men, ngày nay thì người ta dùng nhiều loại vật liệu khác nhau như thép không rỉ và nhựa acrylic. Theo tôi thì đấy là do các vật liệu xây dựng nhà cửa đã thay đổi. Tên họ thường được viết theo chiều thẳng đứng, nhưng ngày nay người ta thích viết tên họ theo chiều ngang từ trái sang phải hơn”.

Bây giờ thì tên họ người Nhật thường được viết bằng mẫu tự Latin. Một số bảng trông giống như bảng tên của người Bắc Mỹ hay Châu Âu. Dường như việc này cũng đang có chiều hướng thay đổi theo quá trình toàn cầu hóa.

Một nhà vệ sinh trong suốt vừa được khánh thành ở Nhật Bản với mục đích khuyến khích người dân giữ gìn vệ sinh của các toilet công cộng.

toilet trong suot Toilet Kiếng trong suốt ở Nhật Bản
Toilet trong suốt ở thành phố Ichihara, tỉnh Chiba của Nhật Bản. Ảnh: China Daily

China Daily cho hay nhà vệ sinh “xuyên thấu” này được xây dựng tại thành phố Ichihara, tỉnh Chiba của Nhật Bản.

Diện tích của khu vực nhà vệ sinh này rộng khoảng 200 mét vuông, với một chiếc bồn cầu được đặt trong bốt có 4 mặt đều là kính. Nhà vệ sinh trong suốt được tô điểm bằng những chậu hoa và cây cảnh bên ngoài, nhằm tạo không gian đẹp cho những người sử dụng.

Dù toilet trong suốt nhưng những người sử dụng nó sẽ không hề cảm thấy bất tiện chút nào. Bốn mặt kính của toilet sẽ tự động mờ đi sau khi có người bước vào bên trong. Lúc đó, điện sẽ được kết nối nhờ những cảm biến trên nền nhà.

Theo nhà thiết kế, toilet trong suốt là một là nhắc nhở mọi người về thói quen giữ gìn vệ sinh cho các toilet công cộng, bởi sau khi người dùng bước ra, bốn mặt kính sẽ trở lại trạng thái trong suốt, cho thấy toàn bộ cảnh bên trong toilet.

Toilet đặc biệt này tiêu tốn của chính quyền địa phương khoảng 122.000 USD.

Xem thêm các bài khác

Bài viết ngẫu nhiên
Trò chơi vào mùa đông lạnh giá ở Nhật?
Trò chơi vào mùa đông lạnh giá ở Nhật?
Bento- Nghệ thuật cơm hộp ở Nhật
Bento- Nghệ thuật cơm hộp ở Nhật
6 bí quyết cho một sức khỏe tốt của người Nhật
6 bí quyết cho một sức khỏe tốt của người Nhật
Các loại ma ở Nhật Bản (p2)
Các loại ma ở Nhật Bản (p2)
Những “cú sốc” khi đến Nhật Bản
Những “cú sốc” khi đến Nhật Bản
Phân biệt sushi và sashimi ở Nhật Bản
Phân biệt sushi và sashimi ở Nhật Bản
Rừng tre Sagano – khu rừng kỳ diệu
Rừng tre Sagano – khu rừng kỳ diệu
Trinh nữ Miko trong đền thờ Nhật Bản
Trinh nữ Miko trong đền thờ Nhật Bản
Từ vựng IT trong tiếng Nhật
Từ vựng IT trong tiếng Nhật
Du học Nhật Bản khóc cho một kiếp người
Du học Nhật Bản khóc cho một kiếp người


Fanpage "tiếng nhật 24h"