Bài 29
Anh hãy uống ba lần một ngày
Hiragana
Nghĩa tiếng việt
Bác sĩ chẩn đoán anh Cường có thể bị viêm dạ dày và kê cho anh vài viên thuốc. Bây giờ anh đang ở hiệu thuốc.
薬局 |
胃酸を抑える薬を出します。 1日に3回飲んでください。 |
Chúng tôi cho anh thuốc để giảm dịch vị. Anh hãy uống ba lần một ngày. |
---|---|---|
Dược sỹ |
ISAN O OSAERU KUSURI O DASHIMASU. ICHINICHI NI SANKAI NONDE KUDASAI. |
|
クオン | いつ飲めばいいですか? | Uống vào lúc nào ạ? |
Cường | ITSU NOMEBA II DESU KA? | |
薬局 |
食後に飲んでください。 3日分あります。 |
Anh hãy uống sau bữa ăn. Chỗ thuốc này để uống trong ba ngày. |
Dược sỹ |
SHOKUGO NI NONDE KUDASAI. MIKKABUN ARIMASU. |
GHI NHỚ
Nói về sốlần: số+kai
VD: ikkai(1 lần), nikai(2 lần), sankai(3 lần)

Bình luận :
Học Kanji mỗi ngày
帰りに
Hiragana : かえりに
Nghĩa của từ : trên đường về
Bài viết ngẫu nhiên
Thành viên mới
Fanpage "tiếng nhật 24h"