Bài 21
Anh khuyên tôi nên mua cái nào?
Hiragana
Nghĩa tiếng việt
Anh Cường tìm được hai chiếc máy tính có kiểu dáng vừa ý, anh hỏi người bán hàng.
クオン |
すみません。 どちらがおすすめですか? |
Xin lỗi cho tôi hỏi, anh khuyên tôi nên mua cái nào? |
---|---|---|
Cường |
SUMIMASEN. DOCHIRA GA O-SUSUME DESU KA? |
|
店員 | どのようにお使いですか? |
Anh sẽ dùng vào việc gì ạ? |
Người bán hàng | DONO YÔ NI O-TSUKAI DESU KA? | |
クオン | インターネットやメールです。 |
Tôi truy cập mạng internet và thư điện tử. |
Cường | INTÂNETTO YA MÊRU DESU. | |
店員 |
こちらの方があちらよりメモリーの容量が大きいです。 作業効率がアップしますよ。 |
Cái này có dung lượng bộ nhớ lớn hơn cái kia. Cái này sẽ giúp anh làm việc hiệu quả hơn đấy ạ. |
Người bán hàng |
KOCHIRA NO HÔ GA ACHIRA YORI MEMORÎ NO YÔRYÔ GA ÔKII DESU. SAGYÔ KÔRITSU GA APPU SHIMASU YO. |
GHI NHỚ
dono yô ni= “như thến ào?”
So sánh: A no hô ga B yori __ = “A thì __ hơn so với B”
VD: A no hô ga B yori yasui desu= “A thì rẻ hơn so với B”

Bình luận :
Học Kanji mỗi ngày
負けます
Hiragana : まけます
Nghĩa của từ : thua
Bài viết ngẫu nhiên
Thành viên mới
Fanpage "tiếng nhật 24h"